История одной книги

В 1917, спасаясь от революции, императрица Мария Фёдоровна мало что сумела взять с собой, но для любимой Библии место в саквояже нашла. Книга помогала императрице выносить тяготы крымского заточения. Однако во время очередного обыска в Ай-Тодоре большевики забрали бесценную вещь.

Та самая Библия (Копенгаген, 1859) из библиотеки датской принцессы Софии-Фредерики-Дагмары, впоследствии императрицы Марии Федоровны. Переплет с вензелем принцессы Дагмары выполнен из слоновой кости и украшен резьбой, инкрустацией и накладными чеканными металлическими элементами. Золотой обрез. Хранится в отделе редких книг Российской государственной библиотеки.

Мария Фёдоровна писала своей сестре: “Офицер сел за мой письменный стол и стал брать всё: мои письма, записки, трогать каждый лист бумаги, лишь бы найти компрометирующие меня документы. Даже мое датское Евангелие, на котором рукою моей любимой мамы было написано несколько слов, – всё было брошено в большой мешок и унесено. Я страшно ругалась, но ничто не помогло”.

Зять императрицы, великий князь Александр Михайлович (Сандро), рассказывает об этом эпизоде более подробно и раскрывает удивительное завершение этой истории:

“Вдовствующая Императрица умоляла не лишать ее этой драгоценности и предлагала взамен все свои драгоценности.

– Мы не воры, – гордо заявил предводитель шайки, совершенно разочарованный неудачей своей миссии: – Это контрреволюционная книга, и такая почтенная женщина, как вы, не должны отравлять себя подобной  чепухой. 

Через десять лет, будучи уже в Копенгагене, моя старая тёща получила пакет, в котором находилась ее Библия. Один датский дипломат, находясь в Москве, купил эту Библию у букиниста, который торговал редкими книгами. Императрица Мария Фёдоровна умерла с этой книгой на руках”.

Мария Фёдоровна в эмиграции